Taiwan leader Ma Ying-jeou on Wednesday urged Wang Jin-pyng, head of the island's legislative1 body, to step down after the latter's alleged2 involvement in a lobbying scandal.
因立法机构负责人王金平涉嫌与最近的关说事件有关,台湾区域领导人马英九周三敦促其离职。
关说(lobbying),在台湾的语境中,指当官者借助职权干扰正常执法或行政活动(to use ones power to interfere3 with normal law enforcement or administrative4 actions),与大家所讲的说情意思大概相近。国民党考纪会(the KMT disciplinary meeting)已于11日撤销王金平党籍(to withdraw Wang's party membership)。
王金平不承认关说,并对此次事件的证据采集方法(means of evidence collection)提出质疑,称电话数据为监听(wiretapping)所得,实为违法。
Lobby在美国政治中非常容易见到,指某个群体或组织找卸任的议员等在政治圈人脉广泛的人士到政府或国会就某项立法或政策进行游说,期望政府或国会支持或反对该政策。由于此类游说多在政府或国会的走廊、大厅里进行,由此得名,而这类说客就是lobbyist。